Resumen
Reseña de Andrew Laird, Aztec Latin. Renaissance Learning and Nahuatl Traditions in Early Colonial Mexico (Nueva York: Oxford University Press, 2024). 465 pp.
Citas
- Caruso, Carlo, y Andrew Laird. 2009. Italy and the Classical Tradition. Language, Thought and Poetry 1300-1600. Londres: Duckworth.
- Gruzinski, Serge. 1988. La colonisation de l’imaginaire. Sociétés indigènes et occidentalisation dans le Mexique espagnol, XVIe-XVIIIe siècle. París: Gallimard.
- Gruzinski, Serge. 1999. La pensée métisse. París: Fayard.
- Gruzinski, Serge. 2023. Quand les indiens parlaient latin. Colonisation alphabétique et métissage dans l’Amerique du XVIe siècle. París: Fayard.
- Gruzinski Serge. 2023. Quand les indiens parlaient latin. Colonisation alphabétique et métissage dans l’Amerique du XVIe siècle. París: Fayard.
- Laird, Andrew. 1999. Powers of Expression, Expressions of Power. Speech Presentation and Latin Literature. Oxford: Oxford University Press.
- Laird, Andrew. ed. 2006. Ancient Literary Criticism. Oxford: Oxford University Press.
- Laird, Andrew. 2013. “Franciscan Humanism in Post-Conquest Mexico. Fray Cristóbal Cabrera’s Epigrams on Classical and Renaissance Authors”. Studi Umanistici Piceni 33: 195-215.
- Laird, Andrew. 2014a. “Humanism and the Humanity of the Peoples of the New World. Fray Julián Garcés, De habilitate et capacitate gentium, Rome 1537”. Studi Umanistici Piceni 34: 182-225.
- Laird, Andrew. 2014b. “Nahuas and Caesars. Classical Learning and Bilingualism in Post-Conquest Mexico; An Inventory of Latin Writings by Authors of the Native Nobility”. Classical Philology 109 (2): 150-169. https://doi.org/10.1086/675699.
- Laird, Andrew. 2016a. “Nahua Humanism and Political Identity in Sixteenth-Century Mexico. A Latin Letter from Antonio Cortés Totoquihuatzin, Native Ruler of Tlacopan, to Emperor Charles V (1552)”. En Latin and the Early Modern World. Linguistic Identity and the Polity from Petrarch to the Habsburg Novelists. Edición de Trine Hass, Noreen Humble y Marianne Pade, 127-172. Copenhague: Renaessanceforum.
- Laird, Andrew. 2016b. “Nahua Humanism and Ethnohistory. Antonio Valeriano and a Letter from the Rulers of Azcapotzalco to Philip II, 1561”. Estudios de Cultura Náhuatl 52: 23-74.
- Laird, Andrew. 2016c. “Aztec and Roman Gods in Sixteenth-Century Mexico. Strategic Uses of Classical Learning in Sahagun’s Historia general”. En Altera Roma. Art and Empire from Mérida to Mexico. Edición de John Pohl y Claire Lyons: 147-167. Los Ángeles: University of California, Cotsen Institute of Archaeology Press.
- Laird, Andrew. 2017. “A Mirror for Mexican Princes. Reconsidering the Context and Latin Source for the Nahuatl Translation of Aesop’s Fables”. En Brief Forms in Medieval and Renaissance Hispanic Literature. Edición de Barry Taylor y Alejandro Coroleu, 132-167. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
- Laird, Andrew. 2019. “From the Epistolae et Evangelia (c. 1540) to the Espejo divino (1607). Indian Latinist and Nahuatl Religious Literature at the College of Tlatelolco”. Journal of Latin Cosmopolitanism and European Literatures 2: 2-28. https://doi.org/10.21825/jolcel.v2i0.8522.
- Laird, Andrew. 2024. “The Earliest Known Text in Latin by a Nahuatl Speaker. Juan de Tlaxcala, ‘Verba sociorum domini Petri Tlacauepantzi’ (1541)”. Ethnohistory 71 (4): 509-536. https://doi.org/10.1215/00141801-11513026.
- Rosas Xelhuantzi, Tesiu. 2025. Nahuas que saben latín. Producción intelectual indígena en el Colegio de Tlatelolco (1546-1572). Santiago de Chile: Universidad Autónoma de Chile; Sevilla: Universidad Pablo de Olavide. https://doi.org/10.32457/h31m0355.
Cómo citar
Licencia
Derechos de autor 2026 Universidad Nacional Autónoma de México

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
- Resumen visto - 46 veces
- PDF descargado - 23 veces

Estudios de Cultura Náhuatl se encuentra bajo una 








