Ir al contenido principal Ir al menú de navegación principal Ir al pie de página del sitio
Artículos
Publicado: 1997-12-20

Los Anales de Tlatelolco: una colección heterogénea

Resumen

Los llamados Anales de Tlatelolco que tienen fama de ser la relación histórica más antigua en lengua náhuatl escrita en el alfabeto europeo, forman en realidad —usamos las palabras de Barlow— una antología de varias partes. De esta colección existen dos versiones, cuyas relaciones hasta el momento no han sido analizados muy detenidamente. Tampoco se ha estudiado la interdependencia de los materiales contenidos en esta fuente con varios otros.  Aún más importante, es la deficiente traducción al alemán ofrecida por Mengin; fue traducida al español por Heinrich Berlin quien logró mejorarla en algunos puntos. Así que cualquier análisis tiene que partir del texto náhuatl. Por eso planeamos una nueva edición crítica con una nueva traducción al español.

Cómo citar

Prem, Hanns J., y Ursula Dyckerhoff. 1997. «Los Anales De Tlatelolco: Una colección heterogénea». Estudios De Cultura Náhuatl 27 (diciembre):181-207. https://nahuatl.historicas.unam.mx/index.php/ecn/article/view/77947.
  • Resumen visto - 326 veces
  • PDF descargado - 586 veces